Песнь Баллада о любви ф "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго" от музыканта Высоцкий Владимир Семенович - послушайте и не говорите, что не услышали стихи для видео о любви
Ваше мнение: 0
Музыкант: Высоцкий Владимир Семенович
Название песни: Баллада о любви (написана для к/ф "Стрелы Робин Гуда", впервые прозвучала в к/ф "Баллада о доблестном рыцаре Айвенго")
Продолжительность песни: 06:09
Дата: 2015-09-17
Текст песни просмотрели: 1136
"Песни для фильма «Стрелы Робин Гуда» при жизни автора из фильма были изъяты. Впервые они прозвучали в кино уже после смерти Высоцкого, в 1983 году, когда часть из них вошла в фильм «Баллада о доблестном рыцаре Айвенго», а в 1997 году в восстановленную редакцию фильма «Стрелы Робин Гуда»." (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%BC%D0%B8%D1%80_%D0%92%D1%8B%D1%81%D0%BE%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9)
Баллада о любви
музыка и слова В.С. Высоцкого
Когда вода всемирного потопа
Вернулась вновь в границы берегов,
Из пены уходящего потока
На сушу тихо выбралась любовь
И растворилась в воздухе до срока,
А срока было сорок сороков.
И чудаки - еще такие есть -
Вдыхают полной грудью эту смесь.
И ни наград не ждут, ни наказанья,
И, думая, что дышат просто так,
Они внезапно попадают в такт
Такого же неровного дыханья...
Только чувству, словно кораблю,
Долго оставаться на плаву,
Прежде чем узнать, что "я люблю",-
То же, что дышу, или живу!
И вдоволь будет странствий и скитаний,
Страна Любви - великая страна!
И с рыцарей своих для испытаний
Все строже станет спрашивать она.
Потребует разлук и расстояний,
Лишит покоя, отдыха и сна...
Но вспять безумцев не поворотить,
Они уже согласны заплатить.
Любой ценой - и жизнью бы рискнули,
Чтобы не дать порвать, чтоб сохранить
Волшебную невидимую нить,
Которую меж ними протянули...
Свежий ветер избранных пьянил,
С ног сбивал, из мертвых воскрешал,
Потому что, если не любил,
Значит, и не жил, и не дышал!
Но многих захлебнувшихся любовью,
Не докричишься, сколько не зови...
Им счет ведут молва и пустословье,
Но этот счет замешан на крови.
А мы поставим свечи в изголовье
Погибших от невиданной любви...
Их голосам всегда сливаться в такт,
И душам их дано бродить в цветах.
И вечностью дышать в одно дыханье,
И встретиться со вздохом на устах
На хрупких переправах и мостах,
На узких перекрестках мирозданья...
Я поля влюбленным постелю,
Пусть поют во сне и наяву!
Я дышу - и значит, я люблю!
Я люблю - и, значит, я живу!
- Владимир Высоцкий - Баллада о Любви
- Денис Майданов -/- В Л А Д И М И Р В Ы С О Ц К И Й - БАЛЛАДА О БОРЬБЕ
- Владимир Высоцкий - Баллада о борьбе
- Владимир Высоцкий. Песня о земле. Аранжировка для хора Дарьи Малыгиной. Камерный хор Смольного собора. Художественный руководитель и дирижер - Владимир Беглецов. - Кто сказал, что земля умерла?
- Владимир Высоцкий - Баллада о душе
- Владимир Высоцкий - Баллада о Любви ( "Я дышу, а значит - я люблю, я люблю, и значит - я живу!")
- Владимир Пресняков - Баллада о любви
- Владимир Высоцкий - Баллада О Любви (лучшая песня всех времен и народов о любви)